Mobile
Log In Sign Up
Home > french-english > "roi de saxe" in English

English translation for "roi de saxe"

kings of saxony
Example Sentences:
1.Her father, Frederick Augustus, was the King of Saxony and prince of the Duchy of Warsaw.
Son père, Frédéric-Auguste, fut roi de Saxe et prince du Grand Duché de Varsovie.
2.John became King of Saxony after the death of his brother Frederick Augustus II on 9 August 1854.
Jean devient roi de Saxe après la mort accidentelle de son frère Frédéric-Auguste II en août 1854.
3.King Frederick Augustus III of Saxony appointed him in 1912 "à la suite" of the 32nd (3rd Royal Saxon) Field Artillery Regiment.
Le roi de Saxe Frédéric-Auguste III le nomme en août 1912 colonel honoraire du 32e régiment d'artillerie de campagne (3e régiment d'artillerie saxon).
4.Her next three siblings (Maria Anna, John, and Maria Josepha Amalia) would become by birth or marriage Grand Duchess of Tuscany, King of Saxony, and Queen of Spain respectively.
Trois de ses frères et sœurs (Marie de Saxe, Jean, et Marie Josèphe) deviendront par la naissance ou le mariage grande-duchesse de Toscane, roi de Saxe, et reine d'Espagne.
5.The King and Queen were staying at the Castle of Sibyllenort near Breslau in Silesia, a beautiful residence given by the last Duke of Brunswick to the then King of Saxony.
Le roi et la reine résidaient au château de Sibyllenort près de Breslau en Silésie, magnifique résidence offerte par le dernier duc de Brunswick au roi de Saxe de l'époque.
6.Besides religious paintings, landscapes and anatomical studies, Vogel also produced portraits in Rome, of subjects such as Bertel Thorvaldsen, Lucien Bonaparte and – on behalf of the king of Saxony - Pope Pius VII.
Outre des tableaux religieux, des paysages et des études anatomiques, Vogel créé également des portraits à Rome de personnalités telles que Bertel Thorvaldsen, Lucien Bonaparte et - au nom du roi de Saxe - du pape Pie VII.
7.The British press reported a triumphant royal command performance; The Illustrated London News wrote, "Herr Jacques Offenbach, the astonishing Violoncellist, performed on Thursday evening at Windsor before the Emperor of Russia, the King of Saxony, Queen Victoria, and Prince Albert with great success."
L'Illustrated London News écrit : « Herr Jacques Offenbach, l'étonnant violoncelliste, s'est produit jeudi soir à Windsor devant l'empereur de Russie, le roi de Saxe, la reine Victoria et le prince Albert avec un grand succès ».
8.In 1846, after singing excerpts from Christoph Willibald Gluck's Orpheus in concert, with financial support from the King of Saxony she left for Paris to study with Manuel Patricio Rodríguez García (and/or with Pauline García-Viardot) for whom she sang Agathe's first aria in Der Freischütz to audition.
En 1846, après avoir chanté des extraits d'Orphée et Eurydice de Christoph Willibald Gluck en concert, avec le soutien financier du roi de Saxe, elle part pour Paris étudier avec Manuel García (et/ou Pauline Viardot) pour qui elle chante le premier air d'Agathe dans Der Freischütz.
Similar Words:
"roi de rats" English translation, "roi de rheged" English translation, "roi de ryūkyū" English translation, "roi de salamine de chypre" English translation, "roi de sardaigne" English translation, "roi de serbie" English translation, "roi de sicile" English translation, "roi de silla" English translation, "roi de sparte" English translation